Tengo un problema con mi Yealink DECT
En esta página, compartimos problemas comunes que hemos visto de otros clientes. Si no encuentra lo que necesita aquí, consulte el manual de su teléfono o busque ayuda en línea. Y si aún necesita asistencia de Voys, no dude en contactar a nuestro equipo de soporte.
- Tengo un problema con mi Yealink DECT
- 1. Una lista de problemas comunes
- 1.1 Mi terminal muestra 'Buscando base' y no funciona
- Posibles soluciones para el problema 'Buscando base'.
- Ahora estoy recibiendo el mensaje 'Sin servicio'.
- 1.2 Mi terminal muestra 'Sin servicio'
- 1.2.1 Reinicie el dispositivo
- 1.2.2 ¿Cómo puedo comprobar si el problema es causado por una conexión de red faltante?
- 1.3 No puedo acceder a la interfaz web de mi Yealink
- 1.4 El Identificador de llamadas no es correcto
- Finding the IP address of the device
- Ajustar el Caller Header ID en la interfaz web
- Ajustar el Caller Header ID en su Cuenta VoIP
- Sigue sin funcionar
- 1.5 Estoy recibiendo llamadas extrañas de números como 100, 101, 1000, 1001 y quiero detenerlas
- ¿Qué son estas llamadas?
- ¿Es peligroso cuando esto ocurre?
- ¿Cómo puedo solucionar este problema?
- 1.6 ¿Qué Cuenta VoIP pertenece a mi dispositivo?
- 1.7 Solo suenan 4 de X teléfonos en mi W60B, ¿cómo puedo cambiar esto a X?
- Finding the IP address of the device
- 1.7.1 Esto no ayudó
- 1.8 Estación base Yealink W52 con teléfonos de tipo más reciente
- 1.9 Advertencia 'contraseña predeterminada en uso'
- Finding the IP address of the device
- 1.10 Mi tono de marcado suena muy extraño
- Finding the IP address of the device
- 1.11 Devolver llamadas desde la lista de llamadas perdidas no funciona
- 1.11.1 Solución temporal: Existe un error en su dispositivo Yealink
- 1.11.2 Solución a largo plazo: Configurar Proxy
- 2. ¿Su problema no aparece en la lista?
- 2.1 Restablecimiento de fábrica
- Finding the IP address of the device
- 2.1.1 Restablecimiento de fábrica a través de la interfaz web
- 2.1.2 Restablecimiento manual de fábrica
- Páginas relacionadas
1. Una lista de problemas comunes
A continuación se presentan varios problemas y sus correspondientes soluciones que se nos reportan con frecuencia sobre los dispositivos Yealink DECT.
1.1 Mi terminal muestra 'Buscando base' y no funciona
Un terminal Yealink se conecta de forma inalámbrica a una estación base para realizar llamadas. Si esta conexión no se establece o se pierde, verá 'Buscando base' en la pantalla del terminal.
Posibles soluciones para el problema 'Buscando base'.
- Compruebe si el terminal está dentro del alcance de la estación base. Si el terminal está fuera de alcance, acérquelo a la estación base. El alcance de una estación base Yealink es de aproximadamente 50 metros en un entorno interior.
- Intente reiniciar la estación base desconectando temporalmente la alimentación eléctrica.
- Intente volver a registrar el terminal en la estación base siguiendo los pasos a continuación:
- Press the 'OK' button on the handset or go to the 'Menu'
- Go to Settings->Register
- Select 'Register Handset' in the menu.
- Enter the PIN code (usually '0000') of the base station and press 'OK'.
- Wait until the handset is registered with the base station.
On the base station: Hold the button that looks like a 'WiFi' symbol for approximately 3 seconds. The top light on the base station will flash if this is successful. The base station is now in pairing mode. Now it's possible to pair a handset to the base.
En el terminal:
Ahora estoy recibiendo el mensaje 'Sin servicio'.
Siga los pasos a continuación.
1.2 Mi terminal muestra 'Sin servicio'
Un terminal Yealink muestra 'Sin servicio' cuando no puede establecer contacto con Voys. A menudo, la causa es una conexión de red faltante o credenciales de inicio de sesión incorrectas o no configuradas. Pruebe las opciones a continuación para restablecer la conexión entre su dispositivo y Voys.
1.2.1 Reinicie el dispositivo
Primero, intente reiniciar el dispositivo.
- Disconnect the power cable and internet cable from the base station (these might also be a single cable).
- Inmediatamente después, puede volver a conectar los cables. ¡Nota! Si hay dos cables, primero conecte el cable de internet a la estación base. Solo entonces conecte el cable de alimentación.
- Deje que la estación base se reinicie. Una vez que vea tres luces verdes, el terminal debería funcionar de nuevo.
1.2.2 ¿Cómo puedo comprobar si el problema es causado por una conexión de red faltante?
Comprobando si la estación base tiene una conexión a la red. Puede hacerlo de la siguiente manera.
- Tome su terminal.
- Press the round button three times.
- En la pantalla, se muestra una dirección IPv4. Según lo que se muestre, se describen dos situaciones a continuación.
1.3 No puedo acceder a la interfaz web de mi Yealink
- ¿Su URL está configurada como https**? Algunos dispositivos/firmware de Yealink solo se pueden acceder a través del protocolo de transferencia segura.
- ¿Su navegador indica que está en un sitio inseguro?
- Haga clic en configuración avanzada.
- Indique que confía en el sitio web.
- Ahora verá una pantalla de inicio de sesión.
- features.direct_ip_call_enable = 0
- Make sure your laptop or base station is temporarily on the same network. After making the adjustments, they can be separated again.
- Take your device to another network or possibly another location where all devices have direct contact with the same network.
Always contact your IT professional to discuss the most convenient approach.
1.4 El Identificador de llamadas no es correcto
El teléfono suena y no ve la información de la persona que llama o información adicional como el nombre de su empresa o un número largo (por ejemplo, 174480001) en su pantalla. El identificador de llamadas no es correcto. Probablemente el Identificador de llamadas no esté configurado correctamente en su dispositivo y/o cuenta VoIP. Para solucionarlo, primero comprobaremos la interfaz web del dispositivo.
La fuente del identificador de llamadas de su dispositivo ya está configurada correctamente. Ahora vamos a corregirlo en su Cuenta VoIP.
Finding the IP address of the device
- Press the OK button three times.
- Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
Ajustar el Caller Header ID en la interfaz web
- Vaya a Account.
- Vaya a Advanced.
- Vaya a Caller ID Source.
- Then select RPID-FROM.
- Then press Confirm.
Ajustar el Caller Header ID en su Cuenta VoIP
La fuente del identificador de llamadas de su dispositivo ya está configurada correctamente. Ahora vamos a corregirlo en su Cuenta VoIP.
- Vaya a Freedom e inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña.
- Vaya a Admin.
- Vaya a Cuenta VoIP.
- Elija la Cuenta VoIP conectada a su dispositivo (Lea aquí cómo averiguarlo).
- Seleccione la pestaña Ajustes avanzados (SIP).
- Vaya a Caller ID Header.
- Set this to Remote-Party-ID SIP header.
- Después compruebe si ahora solo ve la información de la persona que llama.
Sigue sin funcionar
En algunos dispositivos, necesita añadir un archivo adicional: NUMBERWARE.CFG. Puede encontrar cómo hacerlo en Ajustes - Configuración.
Tenga en cuenta que cuando cambie esta configuración, el Outbound Proxy Server debe estar rellenado. De lo contrario, las llamadas de una Cuenta VoIP con un nombre saliente largo no llegarán al teléfono.
1.5 Estoy recibiendo llamadas extrañas de números como 100, 101, 1000, 1001 y quiero detenerlas
Está recibiendo llamadas extrañas (llamadas fantasma) y cuando intenta responder, se corta la conexión.
¿Qué son estas llamadas?
El tráfico VoIP (SIP) viaja a través de varios puertos dentro de su red. Personas externas pueden (intencionadamente) enviar paquetes de datos a estos puertos. Esto puede hacer que su dispositivo suene con un número extraño en la pantalla, como 100, 101 o 1001. Estas llamadas a menudo se desconectan inmediatamente cuando intenta responderlas.
¿Es peligroso cuando esto ocurre?
Estas llamadas son generalmente inofensivas. No las encontrará en su lista de llamadas en Freedom y no se le cobrarán costes de llamada por ellas.
¿Cómo puedo solucionar este problema?
- Primero compruebe si su dispositivo está conectado a un módem o router con una función de router activa.
- Puede hacerlo localizando la dirección IP de su dispositivo.
- Si la dirección IP comienza con 192.168.xxx.xxx, 172.16-31.xxx.xxx o 10.xxx.xxx.xxx, entonces su dispositivo está correctamente conectado.
- Para evitar las llamadas, necesita proteger mejor su cortafuegos. Puede encontrar más información en esta guía.
- Si no puede configurar lo anterior en su router/cortafuegos, también puede cambiar el puerto SIP local en el dispositivo. Por defecto, está configurado en 5061 para el dispositivo 201. Puede cambiarlo a 5091, por ejemplo.
- En la webGUI, esto está en 'Features' > 'General Information' y se llama
- Accept SIP Trust Server Only : Enabled
- Allow IP Call : Disabled
- Puede cambiar el puerto SIP local en 'Settings' > 'SIP' y se llama
- Para Local SIP Port, introduzca un valor diferente en lugar de 5061.
- features.direct_ip_call_enable = 0
- account.X.sip_trust_ctrl = 1
1.6 ¿Qué Cuenta VoIP pertenece a mi dispositivo?
Quiere hacer un ajuste en su teléfono o quiere cambiar de teléfono. Ha encontrado la guía adecuada, pero no sabe cuál es su Cuenta VoIP.
Compruebe la pantalla de su teléfono
La pantalla de su teléfono a menudo muestra qué número interno tiene. Si lo ha personalizado con un nombre, continúe leyendo más adelante.
Llame a las Cuentas VoIP
- Log in to Freedom.
- Go to Admin.
- Go to VoIP account.
- Use a device or softphone for which you already know the internal number or don't need to know it.
- Call the internal numbers one by one and check if the device in question rings.
- Once it rings and you see on the display that it's you calling, you know the internal number.
Tip: VoIP accounts with a green dot are active devices.
La interfaz web
Si la opción de realizar llamadas salientes no está disponible, puede iniciar sesión en la interfaz web.
- Vaya a Account.
- El número interno de su dispositivo se encuentra bajo Display Name.
- Do you have multiple VoIP accounts connected to your device? Click on the dropdown next to account to find another internal number.
1.7 Solo suenan 4 de X teléfonos en mi W60B, ¿cómo puedo cambiar esto a X?
Puede que estén sonando un máximo de 4 teléfonos en lugar de X. Puede que sea un ajuste en la estación base que necesite modificarse.
- Inicie sesión en la interfaz web de la estación base.
Finding the IP address of the device
- Press the OK button three times.
- Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
- Vaya a Features.
- Después a General Information.
- Vaya a Number of Active Handsets
- Cambie el número a 8.
- Pulse Confirm en la parte inferior de la página.
- A partir de ahora, sonarán todos los X teléfonos en lugar de un máximo de 4.
1.7.1 Esto no ayudó
- Compruebe en la interfaz si todos los dispositivos están correctamente configurados.
- También podría ser un problema de red.
1.8 Estación base Yealink W52 con teléfonos de tipo más reciente
Una estación base Yealink W52 funciona bien con un teléfono Yealink W52. Con la combinación de una estación base W52 y, por ejemplo, un teléfono Yealink W53, las cosas funcionan de manera diferente. A menudo, una estación base 'más antigua' con el software más reciente funciona bien con teléfonos 'más nuevos'. En este caso específico, hemos notado que la combinación de una estación base Yealink W52 con un teléfono Yealink W53 puede causar varios problemas. Dado que la combinación Yealink W52 ya no recibe actualizaciones de software, esto no cambiará en el futuro. Recomendamos usar siempre teléfonos W52 con una estación base W52 si es posible. Si desea usar teléfonos 'más recientes', utilice las combinaciones recomendadas por Yealink.
1.9 Advertencia 'contraseña predeterminada en uso'
Nota una advertencia en la pantalla de su teléfono sobre una contraseña que debe cambiarse. Esta es una contraseña predeterminada para la interfaz de su dispositivo Yealink. Puede cambiarla siguiendo los pasos a continuación.
Primero, inicie sesión en la interfaz web de su dispositivo Yealink.
Finding the IP address of the device
- Press the OK button three times.
- Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
Cambio de contraseña
- Haga clic en el mensaje amarillo en la parte superior derecha Default password is in use. Please change!
- Introduzca la contraseña anterior admin y establezca su nueva contraseña.
Verá que la notificación amarilla ya no aparece en la interfaz web. Si sigue visible en su teléfono, reinicie su estación base desenchufándola y volviéndola a enchufar.
¡Precaución! ¡Guarde su nueva contraseña en un lugar seguro! Si la pierde y desea realizar cambios en la configuración de su teléfono en el futuro, deberá restablecer el dispositivo a la configuración de fábrica.
1.10 Mi tono de marcado suena muy extraño
Finding the IP address of the device
- Press the OK button three times.
- Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
- Vaya a la pestaña Ajustes.
- Haga clic en Tones.
- Bajo Select Country, seleccione el país donde está usando el teléfono.
- Pulse Confirm.
El tono de marcado ahora debería ser más claro.
1.11 Devolver llamadas desde la lista de llamadas perdidas no funciona
Suponga que pierde temporalmente su conexión a Internet e intenta llamar a un número con su Yealink. ¡No funciona! Afortunadamente, su conexión a Internet se restablece rápidamente e intenta llamar al número nuevamente a través del historial de llamadas. Pero la llamada saliente sigue sin funcionar.
1.11.1 Solución temporal: Existe un error en su dispositivo Yealink
Este es un error conocido en los dispositivos Yealink. Un número que se llamó durante un problema de conexión no puede ser llamado desde la lista de llamadas recientes.
Para resolver esto temporalmente, puede marcar el número manualmente una vez. Por ejemplo, si desea llamar al 050 7009920 usando el acceso directo, marque los diez dígitos y realice la llamada. Después de esto, la opción de rellamada volverá a funcionar.
1.11.2 Solución a largo plazo: Configurar Proxy
Si experimenta este problema con frecuencia, también existe una solución a largo plazo. Para ello, necesita acceder a la interfaz web de su Yealink.
2. ¿Su problema no aparece en la lista?
Su problema no aparece en la lista o la solución no funciona. Antes de probar las opciones siguientes, tenga en cuenta que el problema podría no estar en el Yealink en sí. Los problemas de red suelen ser causas subyacentes de dispositivos que no suenan o tienen problemas de audio. Por lo tanto, asegúrese siempre de que un profesional de TI también lo revise.
2.1 Restablecimiento de fábrica
Finding the IP address of the device
- Press the OK button three times.
- Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
El Yealink DECT tiene dos formas de realizar un restablecimiento. Describimos ambos métodos a continuación.
2.1.1 Restablecimiento de fábrica a través de la interfaz web
- Vaya a Settings.
- Vaya a Upgrade.
- Haga clic en Reset to Factory.
El dispositivo ahora necesitará unos minutos para restablecerse. Una vez finalizado, puede aquí configurar el dispositivo de nuevo.
2.1.2 Restablecimiento manual de fábrica
Para este restablecimiento, necesita acceder a la estación base.
- Disconnect the power adapter and/or the PoE cable from the base station. The lights should turn off. It should not receive any power.
- Wait 15 seconds.
- Press and hold the button on the base station.
- While keeping this button pressed, reconnect the power cable and/or PoE cable to the station/power outlet.
- Wait until all three lights are on again, then you can release the button.
- Wait 5 minutes.
- Disconnect the power again.
- Wait 15 seconds.
- Reconnect the power.
Después de esto, sus teléfonos inalámbricos y la estación base también pueden actualizarse automáticamente. Una vez hecho esto, puede configurar los teléfonos de nuevo. Puede leer cómo hacerlo aquí.