Logo
  • Inicio
  • Freedom
  • App
  • Webphone
  • Téléfonos
Acceder al portal

Search

Inicio

Panel de control

Voys Intelligence

Our Products

Admin: Todos los módulos

Plan de Marcado

Teléfonos

Estadísticas

Preguntas frecuentes

Iniciar sesión en el Portal

¿Cómo podemos ayudarle?
¿Cómo podemos ayudarle?
Funciones DECT de Yealink

Funciones DECT de Yealink

Funciones Dect Yealink

Hemos recopilado aquí las solicitudes de funciones más comunes para los teléfonos Yealink. Si su modelo específico no aparece en la lista, intente seguir las instrucciones de un modelo similar. Este enfoque suele funcionar correctamente.

Si la función que busca no aparece aquí, Yealink ofrece excelentes manuales de usuario que se encuentran fácilmente a través de Google.

  • Funciones Dect Yealink
  • 1. Quiero configurar llamadas cifradas en mi dispositivo
  • 1.1 Yealink W52p/W73p
  • Finding the IP address of the device
  • 1.2 ¿Mi dispositivo está cifrado?
  • 1.3 No puedo configurar el cifrado en mi dispositivo
  • 2. No molestar (DND)
  • 2.1 Yealink W52/53/56
  • Finding the IP address of the device
  • 2.2 Yealink W70B
  • 3. Ajuste del volumen del micrófono
  • Finding the IP address of the device
  • 4. Transferencia de llamadas
  • 4.1 Transferencia Atendida
  • 4.2 Transferencia Ciega
  • 5. Configuración de la agenda de contactos
  • 5.1 Lista de Contactos
  • 5.2 Agenda Telefónica Externa para Yealink DECT
  • Finding the IP address of the device
  • 5.3 Preguntas frecuentes sobre la agenda
  • 6. Actualización del firmware
  • Finding the IP address of the device
  • 7. Cambiar el nombre de su terminal
  • Finding the IP address of the device
  • 8. Configurar un repetidor Yealink
  • 8.1 Habilitar el modo repetidor
  • 8.2 Registrar repetidor
  • 9. Llamadas anónimas
  • 9.1 Activar llamadas anónimas
  • 9.2 Desactivar llamadas anónimas
  • 9.3 Llamadas anónimas a través de su cuenta VoIP
  • 10. Asignación de números
  • Finding the IP address of the device
  • Llamadas entrantes
  • Telefonía saliente
  • 11. Realizar llamadas sin código de área
  • Finding the IP address of the device
  • 12. Activar o desactivar la lista de llamadas perdidas
  • Finding the IP address of the device
  • 13. Ajustar el número interno en un Yealink
  • Cambiar el número interno en Freedom
  • Cambiar el número interno en su Yealink
  • Finding the IP address of the device
  • 14. Vincular una Cuenta VoIP a varios terminales Yealink
  • Finding the IP address of the device
  • 15. Vista general de los menús de terminales/dispositivos DECT
  • Páginas relacionadas

1. Quiero configurar llamadas cifradas en mi dispositivo

De forma predeterminada, las llamadas entre su dispositivo y la plataforma de telefonía de Voys no están cifradas a través de su red e internet. El uso de cifrado garantiza que sus llamadas estén protegidas entre su teléfono y nuestra plataforma.

Tanto los paquetes SIP como el propio audio (RTP) pueden cifrarse. Esto garantiza que nadie pueda espiar su conversación interceptando paquetes de red. Utilizamos TLS para cifrar los paquetes SIP, y SRTP se utiliza para proteger el audio RTP.

Esta guía solo describe cómo configurar llamadas cifradas. Si desea saber cómo configurar un dispositivo normalmente, haga clic aquí.

1.1 Yealink W52p/W73p

Primero, configuremos las llamadas cifradas en Freedom

  • Inicie sesión en Freedom.
  • Haga clic en la barra de menú en Admin.
  • Vaya a Cuenta VoIP.
  • Seleccione la cuenta que desea utilizar para llamadas cifradas.
  • Seleccione la pestaña Advanced SIP Settings.
  • Marque la casilla Force Encryption.
  • image
  • Ahora verá una ventana emergente indicando que es necesario realizar cambios en su teléfono.
  • Haga clic en Continuar.
  • Haga clic en Save en la parte inferior de la página.
  • image

Configuración de llamadas cifradas en el dispositivo

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • El cifrado de su Yealink es posible a partir de la versión de firmware 26.81.188.2 y superior.
    • Puede encontrar esta versión en la pestaña Status. Lea aquí cómo realizar una actualización del firmware.
  • Vaya a la pestaña Account.
  • Haga clic en Basic.
  • Para Transport: seleccione TLS.
  • Para Server Host: introduzca sip.encryptedsip.com
  • Cambie el port a 5061
  • Pulse Confirm.
image
  • Permanezca en la pestaña Account.
  • Vaya a Advanced.
  • Para Voice Encryption (SRTP): seleccione Compulsory
  • Pulse Confirm.
  • image

Ahora está realizando llamadas cifradas entre su teléfono y la plataforma.

1.2 ¿Mi dispositivo está cifrado?

Desde agosto de 2022, nuestro objetivo es configurar nuestros dispositivos con cifrado de forma predeterminada siempre que sea posible. No siempre lo hacemos cuando los dispositivos están siendo reemplazados por otros que todavía están en uso hasta el reemplazo. Puede comprobar rápidamente si sus dispositivos están cifrados de la siguiente manera.

  • Inicie sesión en Freedom.
  • Vaya a Admin.
  • Vaya a Cuenta VoIP.
  • Vaya a la Cuenta VoIP del dispositivo correspondiente. Si ve un candado en el punto verde, entonces está cifrado. Si no, no está cifrado.
  • image

1.3 No puedo configurar el cifrado en mi dispositivo

Es posible que esté utilizando una versión de firmware antigua. Lea aquí cómo actualizarla.

2. No molestar (DND)

A veces puede que no desee ser molestado por su teléfono. Entonces puede configurar su dispositivo en modo No molestar.

2.1 Yealink W52/53/56

En el teléfono inalámbrico Yealink, deberá habilitar esta función una vez en la interfaz web de su teléfono.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Go to the Phone tab.
  • Set Feature synchronization to enabled.
  • Press Confirm.

It is now possible to use the DND function.

image

Then set your handset to DND.

  • Press the OK button.
  • Go to Call Options.
  • Go to Do Not Disturb.
  • Press OK.
  • Change the status from Disabled to Enabled.
  • Press OK.
image

Consejo: Configure la tecla programable de su dispositivo para No molestar. Pulse el botón superior izquierdo o derecho de su teléfono hasta que aparezca una pantalla de selección. Haga clic en Do Not Disturb y podrá activar el modo No molestar más rápidamente.

Si no funciona

La función No molestar del teléfono no funciona igual de bien en todos los dispositivos. Si este es el caso, apague el teléfono cuando no quiera utilizarlo.

Apagar: Mantenga pulsado el botón que normalmente usa para finalizar una llamada hasta que la pantalla se apague.

Encender: Mantenga pulsado el botón de respuesta hasta que la pantalla se encienda.

La sincronización de teclas de función no aparece en la interfaz

Dependiendo del firmware, es posible que el botón de sincronización de teclas de función no aparezca en la interfaz. A continuación le mostramos una solución alternativa para ajustar la configuración de todas formas.

  • En la interfaz web, vaya a Settings.
  • Después a Configuration.
  • image
  • En Export CFG Configuration File, seleccione Non-Static Settings del menú desplegable.
  • A continuación, haga clic en Export.
  • Guarde el archivo y ábralo.
  • image
  • Busque: features.feature_key_sync.enable
  • Cambie de: features.feature_key_sync.enable = 1 a features.feature_key_sync.enable = 0
  • Guarde este archivo.
  • Vuelva a abrir la interfaz web en la misma página.
  • Esta vez vaya a Import CFG Configuration File.
  • Haga clic en Browse y seleccione el archivo modificado.
  • Haga clic en Import.
  • image
  • A continuación, haga clic en Save.
  • El teléfono se reiniciará y, si todo ha ido bien, No molestar debería volver a funcionar.

2.2 Yealink W70B

  • Vaya a la pestaña Features.
  • Vaya a Forward & DND.
  • Seleccione en la sección de cuenta el teléfono para el que desea configurar estas funciones.
image
  • Active el control deslizante DND status.
  • Pulse Confirm.

Ya puede utilizar la función No molestar.

image

Then set your handset to DND.

  • Press the Ok button.
  • Go to Call Options.
  • Go to Do Not Disturb.
  • Press Ok.
  • Change the status from Disabled to Enabled.
  • Press Ok.
image

Consejo: Configure la tecla programable de su dispositivo para No molestar. Pulse el botón superior izquierdo o derecho de su teléfono hasta que aparezca una pantalla de selección. Haga clic en Do Not Disturb y podrá activar el modo No molestar más rápidamente.

Si no funciona...

La función No molestar no funciona igual de bien en todos los teléfonos. Si este es el caso, apague el teléfono cuando no quiera utilizarlo.

Apagar: Mantenga pulsado el botón que normalmente usa para finalizar una llamada hasta que la pantalla se apague.

Encender: Mantenga pulsado el botón de respuesta hasta que la pantalla se encienda.

3. Ajuste del volumen del micrófono

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Vaya a la pestaña Audio.
  • Vaya a Features.
  • En el campo de cuenta, especifique para qué terminal desea configurar estas funciones.
  • image
  • 0 es la configuración predeterminada. Si entra en el rango negativo, el volumen disminuye. -50 es el sonido al mínimo/apagado y 50 es al máximo.

4. Transferencia de llamadas

Si tiene un cliente al teléfono y desea transferirlo a su compañero, puede hacerlo de dos formas: transferencia ciega y transferencia atendida. Si no necesita hablar antes con su compañero, opte por la transferencia ciega; si necesita hacerlo, use la transferencia atendida.

4.1 Transferencia Atendida

Hay dos opciones para la transferencia atendida.

Opción 1

  • Durante la llamada, pulse el botón 'R'.
  • Seleccione o marque el número al que desea transferir y pulse Ok.
  • Cuando la segunda persona conteste, puede mantener una conversación que la primera persona no escuchará.
  • Después pulse Transferir para transferir la primera llamada.

Opción 2

  • Durante la llamada, pulse Opciones
  • Seleccione Transferir.
  • Seleccione o marque el número al que desea transferir.
  • Pulse Transferir.
  • Cuando la segunda persona conteste, puede mantener una conversación que la primera persona no escuchará. Después pulse Transferir para transferir la primera llamada.

4.2 Transferencia Ciega

Hay dos opciones para la transferencia ciega.

Opción 1

  • Durante la llamada, pulse el botón 'R'.
  • Seleccione o marque el número al que desea transferir.
  • Pulse de nuevo el botón 'R' y la llamada se transferirá.

Opción 2

  • Durante la llamada, pulse Opciones.
  • Seleccione Transferencia ciega.
  • Seleccione o marque el número al que desea transferir y pulse Transferir.

5. Configuración de la agenda de contactos

Hay varias formas de configurar una agenda de contactos en un dispositivo Yealink.

5.1 Lista de Contactos

La primera opción es crear una lista de contactos directamente en el propio dispositivo. Así es como se hace:

  • Druk op OK om in het hoofdmenu te komen.
  • Go to Directory/ List.
  • Press Options.
  • Select New Contact.
  • Then fill in the information.
  • Press Save.
image

5.2 Agenda Telefónica Externa para Yealink DECT

Otra opción es cargar una agenda telefónica externa en su estación base Yealink. Cree un archivo .CSV o .XML con el directorio telefónico que desea usar.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Vaya a Directory.
  • Haga clic en Directorio Local.
  • image
    ‣
    Descarga de Plantilla de Archivo
    ‣
    Importar contactos
    ‣
    Exportar Contactos

5.3 Preguntas frecuentes sobre la agenda

‣
¿Cómo importo un archivo Excel a mi servidor?
‣
Ya no tengo mi lista de contactos. ¿La tiene Voys?
‣
¿Cómo exporto mi lista de contactos de Outlook para usar con mi teléfono Yealink?

6. Actualización del firmware

Para utilizar completamente todas las funciones de su teléfono Yealink, es importante usar el firmware más reciente. En esta página, explicamos cómo actualizar el firmware de su dispositivo Yealink. El firmware utilizado en esta guía también garantiza que pueda usar el dispositivo con la configuración de idioma neerlandés.

Aquí puede encontrar las últimas actualizaciones de firmware para sus dispositivos Yealink. Asegúrese de tener la versión x.x.188.x, para que contenga los archivos de idioma neerlandés, y use la versión para su teléfono específico.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image

¿Cómo actualizo el firmware?

  • Inicie sesión en su dispositivo Yealink como se indica arriba.
  • Primero compruebe en Estado qué firmware tiene. Si tiene 66.81.188.7, actualice primero a 66.85.188.5. Si tiene un firmware diferente, continúe leyendo.
  • Vaya a Ajustes.
  • Vaya a Upgrade.
  • Haga clic en Browse.
  • Seleccione el firmware correcto.
  • Haga clic en Upload.
  • image
  • Después de unos 7 minutos, aparecerá la página de inicio de sesión. El firmware está ahora actualizado.

7. Cambiar el nombre de su terminal

En la interfaz web de su estación base, puede fácilmente dar a su terminal el nombre que desee.

Primero inicie sesión en la interfaz web de su estación base.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that is on the same network). Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Vaya a la pestaña Account
  • Haga clic en Handset name. Aquí verá una Vista general de los nombres de sus dispositivos; estos pueden cambiarse según su preferencia.

Después de realizar sus cambios, haga clic en confirm y el nombre que introdujo será visible en la pantalla del terminal.

image

8. Configurar un repetidor Yealink

Un repetidor Yealink RT30 extiende el alcance de la estación base Yealink W52P/W60. Cuando el modo repetidor está habilitado y el repetidor está registrado con la estación base, puede usar el terminal tanto dentro del alcance de la estación base como dentro del alcance del repetidor.

8.1 Habilitar el modo repetidor

Puede conectar fácilmente el repetidor Yealink siguiendo estos pasos.

  • Pulse OK en su terminal.
  • Vaya a Ajustes.
  • Después vaya a Sistema.
  • Por último, vaya a Modo repetidor.
  • Pulse Cambiar y después Sí.

La estación base se reiniciará automáticamente para aplicar el cambio. Este cambio se aplica a todos los teléfonos registrados en la estación base.

8.2 Registrar repetidor

  • Disconnect the repeater from power.
  • Put the base station in registration mode. Do this by pressing and holding the button on the front of the base station until the first light starts flashing.
  • Turn on the repeater by plugging in the power adapter.
image

La luz del repetidor empezará a parpadear. Después de un momento, la luz permanecerá encendida de forma continua. Esto indica que el registro ha sido exitoso y el repetidor funciona correctamente.

Si la primera luz de la estación base continúa parpadeando, puede detenerla pulsando de nuevo el botón frontal.

Si el registro del repetidor falla, la luz del repetidor seguirá encendida. En ese caso, repita los pasos anteriores.

9. Llamadas anónimas

9.1 Activar llamadas anónimas

  • Descuelgue su dispositivo.
  • Pulse la tecla Menú.
  • Vaya a Funciones/opciones
  • Pulse 7 anónimo.
  • Ya puede realizar llamadas anónimas.

9.2 Desactivar llamadas anónimas

  • Descuelgue su dispositivo.
  • Pulse la tecla Menú.
  • Vaya a Funciones/opciones
  • Pulse 7 anónimo.
  • Ya no estará realizando llamadas anónimas.

9.3 Llamadas anónimas a través de su cuenta VoIP

  • Inicie sesión en Freedom.
  • Vaya a Admin.
  • Vaya a Usuarios.
  • Haga clic en la cuenta de usuario a la que está vinculado su dispositivo Yealink.
  • Vaya a Llamadas salientes.
  • En número de teléfono saliente, seleccione ocultar (anónimo).
image
  • Haga clic en Guardar.

10. Asignación de números

Las estaciones base Yealink y los teléfonos están registrados. Los teléfonos están en la posición correcta en el plan de marcado, pero las cosas aún no funcionan como deberían. Con la asignación de números, puede realizar los ajustes necesarios para las llamadas entrantes y salientes en su estación base.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Ga naar Account. 
  • Klik op Number assignment.
  • Hier zie je een tabel waarin je kunt aangeven welke VoIP accounts moeten worden gekoppeld. Dit kun je instellen voor zowel inkomende als uitgaande oproepen.
image

Llamadas entrantes

El primer bloque muestra las llamadas entrantes. La fila vertical representa el teléfono. La línea horizontal representa las llamadas entrantes.

‣
El teléfono tiene una línea entrante
‣
El teléfono tiene múltiples líneas entrantes

Consejo: ¡No complique demasiado el teléfono! Hay muchas posibilidades configurando correctamente su plan de marcado, que además es más fácil de ajustar. ¿Quiere ayudar a sus compañeros en cualquier momento? Entonces consulte la página de grupo de respuesta.

Telefonía saliente

‣
Una línea saliente
‣
Dos o más líneas salientes

11. Realizar llamadas sin código de área

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Vaya a Phone o Settings.
  • Seleccione Dial Plan.
  • Haga clic en Area Code.
  • image
  • Vaya a Code.
  • Si el código de área consta de 3 dígitos, introduzca '7' para Min y Max Length, y '6' para un número de 4 dígitos.
  • Account puede dejarse en blanco.
  • Haga clic en Confirm.
  • Ahora no se requiere código de área.

12. Activar o desactivar la lista de llamadas perdidas

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Haga clic en Account.
  • Vaya a Basic.
  • Allí encontrará el Missed Call Log.
  • Configure esto como Enabled o Disabled.
  • Pulse Confirm.

13. Ajustar el número interno en un Yealink

Si ha cambiado el número interno de una Cuenta VoIP en Freedom, el número interno en la pantalla de su dispositivo no cambiará automáticamente. Esto se debe a que el número mostrado en la pantalla de su dispositivo es independiente de los datos en Freedom.

Cambiar el número interno en Freedom

  • Vaya a Freedom.
  • Vaya a Admin.
  • Haga clic en VoIP-account.
  • Seleccione la Cuenta VoIP para la que desea cambiar el número interno (en este ejemplo 201/Bet Weter).
  • image
  • Aquí puede cambiar el número interno, por ejemplo de 201 a 208.
  • image
  • Haga clic en Save.

El cambio de número interno aún no se refleja en su dispositivo. Para ajustar esto en su dispositivo, debe iniciar sesión en la interfaz web de su dispositivo. Puede acceder a la interfaz web introduciendo la dirección IP de su dispositivo en su navegador web. A continuación se proporcionan instrucciones sobre cómo encontrarla para cada tipo de dispositivo.

Cambiar el número interno en su Yealink

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image
  • Vaya a Account.
  • Vaya a Handset Name.
  • Ajuste el número interno.
  • Pulse Confirm.
  • image

14. Vincular una Cuenta VoIP a varios terminales Yealink

Tiene una estación base Yealink con varios terminales. Puede configurarlos de forma independiente, cada uno con su propio número interno y, por lo tanto, con su propia cuenta VoIP. Pero también puede optar por asignar varios terminales a un único número interno. Todos los terminales vinculados sonarán cuando se llame a ese número interno. Para configurar esto, necesitamos iniciar sesión en la estación base Yealink. Esto se hace a través de la dirección IP. Consulte los pasos a continuación.

icon

Finding the IP address of the device

  • Press the OK button three times.
  • Enter the IP address of the device in a web browser (on a computer that's on the same network). Note! Use https:// Log in with the username admin and the password admin.
image

A través de 'Status' → 'Handset&VoIP' puede ver los terminales registrados en esta estación base. En la parte inferior, verá las cuentas VoIP registradas. Para poder realizar llamadas, se debe asignar una cuenta VoIP a una cuenta. La cuenta se vincula entonces a un dispositivo/terminal. Esto suele ocurrir automáticamente, pero también puede ajustarlo manualmente.

image

A través de 'Account' → 'Number Assignment' puede vincular terminales a una cuenta.

A continuación puede ver una situación 'estándar' donde el Terminal 1 está vinculado a la Cuenta 1. En este caso, la Cuenta 1 está registrada con la cuenta VoIP 204.

image

¿Desea que ambos dispositivos suenen cuando alguien llame a su número interno 204? Entonces marque la casilla junto al Terminal 2 en la columna de la Cuenta 1. Si también desea poder realizar llamadas salientes con el Terminal 2, configure esto de la misma manera, pero en la sección inferior (Outgoing lines).

image

De forma predeterminada, la cuenta VoIP 204 está ocupada cuando uno de los terminales está en una llamada. Para asegurarse de que puede usar sus otros terminales mientras uno está en una llamada, puede habilitar la opción 'Call waiting' para activar la llamada en espera. Una segunda llamada también se ofrecerá a los otros terminales. Cuando esté en una llamada en uno de los terminales y reciba otra llamada, escuchará un pitido a través de la línea. Esta es la notificación de una nueva llamada cuando ya está en otra llamada. Al activar la opción a continuación, los otros terminales vinculados también sonarán cuando entre una llamada adicional.

  • Pulse el botón OK en los terminales donde desee activar esto. (o la tecla en el centro de los botones de navegación)
  • Vaya a Call options/Call Features.
  • Después vaya a Call Waiting.
  • Use la tecla de flecha izquierda o derecha para establecer esto en On y pulse OK.

15. Vista general de los menús de terminales/dispositivos DECT

icon
image
icon
Back to Top

Páginas relacionadas

Tengo un problema con mi Yealink
Tengo un problema con mi Yealink
Configuración de teléfonos inalámbricos Yealink (estación base)
Configuración de teléfonos inalámbricos Yealink (estación base)
¿Cómo configuro mi Teléfono fijo Yealink?
¿Cómo configuro mi Teléfono fijo Yealink?
Funciones del teléfono fijo Yealink
Funciones del teléfono fijo Yealink
Tengo un problema con mi teléfono inalámbrico Yealink
Tengo un problema con mi teléfono inalámbrico Yealink

Opine sobre nuestro centro de ayuda

Ir a Voys.co/es